ROMANISTIK II

Dr. Liane Ströbel

Dr. Liane Ströbel

Wiss. Mitarbeiterin – Romanistik II

Stilisiertes Gebäude Gebäude 23.32, Ebene 01, Raum 31
Universitätsstr. 1, 40225 Düsseldorf

Tel:Tel: 0211/81-12450

Fax:Fax: 0211/81-03170

Homepage besuchen

Sprechstunde (Vorlesungszeit): n.v.
Sprechstunde (Vorlesungsfreie Zeit): nach Vereinbarung

Forschung

Konferenzen (Organisation)

Kolloquien (Organisation)

Kongresse (Sektionsleitung)

Sprachen

  • Französisch, Spanisch, Italienisch
  • Vergleichssprachen: Deutsch, Englisch, Latein, französisch & iberoromanisch basierte Kreolsprachen,  Portugiesisch, Esperanto, Russisch, Chinesisch, Japanisch, Türkisch, Baskisch und Ewe

Interessen

Sensory Motor Concepts & Language Change
Dimensionale Verben

• Verben: diachron & synchron
• Sprachwandel und Sprachkontakt
• Kontrastive Untersuchung und Entschlüsselung kognitiver Prozesse 
• Lexikalisierungs- und Wortbildungsprozesse
• Sprache als Manipulationsmittel
• Metonymie & Metapher 
• Gesprochene und geschriebene Sprache

Monographien

• Ströbel, L. (2010). Die Entstehung einer neuen Kategorie – Leerverben als paralleler Kopulastrang. Frankfurt/Main: Peter Lang.

• Ströbel, L. (2003). Die Funktionsverbgefüge aus typologischer Sicht am Beispiel des Französischen (Sprachwandel als Abundanzphänomen). Magisterarbeit

In Vorbereitung:

• Ströbel, L. Dimensional Verbs - A Cross-Linguistic Approach (Arbeitstitel)

• Ströbel, L. Everyday Linguistics - An introduction to the application of linguistic patterns and strategies in everyday life

 

Herausgebertätigkeit

Ströbel, L. (in Vorbereitung). Sensory-Motor Concepts - at the Crossroads between Language & Cognition. Konferenzband der internationalen und interdisziplinären Konferenz "Sensory-Motor Concepts in Language & Cognition", Düsseldorf University Press.

Publikationen

  • Ströbel, L.: Invisible, visible, grammaticalization. In Callies, M. Lohöfer, A. Keller, W. (Eds.), Bi-Directionality in the Cognitive Sciences: Avenues, challenges, and limitations. 2011. viii, 313 pp. (pp. 211–234).

Schriften (Eingereicht/im Druck)

 

Ströbel, L.: Linguistic realizations of the concept of FEAR. In Proceedings of the Second Conference on Concept Types and Frames in Language, Cognition and Science.

Ströbel, L.: A case study of the French verb monter and related verbs of value change.

Ströbel, L.: Sensomotorische Strategien & Sprachwandel.

Ströbel, L.: Sprache & Gedanken - Auf Spurensuche mit Sherlock Holmes.

Ströbel, L.: Sprache, Rede, Kognition - am Beispiel von verbos leves im Portugiesischen.

Schriften (in Vorbereitung)

  • Dimensionale Verben in der "Construction Grammar"
  • Kontrastive Analyse zur Funktionalität von Bewegungsverben und Semiperiphrasen anhand des LCM-Modells
  • Scalarity & verbs of light and sound emission in French & Spanish
  • Stative verbs of location in French & Spanish
  • Verben in der Werbung

Kursmaterialien/Reader

•    Ströbel, Liane (2008): „Linguistica cognitiva“
•    Ströbel, Liane (2008): „Introduction à la traduction“
•    Ströbel, Liane (2007): „Romanische Sprachwissenschaft - ein Arbeitsbuch“
•    Ströbel, Liane (2006): „Spanische Sprachwissenschaft - ein Arbeitsbuch“
•    Ströbel, Liane (2006): „Italienische Sprachwissenschaft - ein Arbeitsbuch“

Vorträge

  • Third International Conference on Concept Types and Frames in Language, Cognition, and Science, Düsseldorf (22.-24.08.12), „Le prix de l'essence monte (The price of gasoline rises) - A look at the semantic complexity of French verbs of value change"
  • Third International Conference on Concept Types and Frames in Language, Cognition, and Science, Düsseldorf (22.-24.08.12), „I'm still standing: A frame account of the polysemous meanings of posture verbs referring to standing“, mit T. Gamerschlag & W. Petersen
  • 4. Tagung Semantik & Pragmatik im Südwesten, Tübingen (11.05-12.05.2012), „Semantische Asymmetrien im Sprachvergleich“
  • XXVIII. Forum Junge Romanistik: Spuren.Suche (in) der Romania, Graz (18.04-21.04.2012), „Sprache & Gedanken - Spurensuche nach einem gemeinsamen Ursprung“
  • 16. LIPP-Symposium: Perzeptive Linguistik: Phonetik - Semantik - Variation, München (25. - 26.11.11), "Grenzen und Spielräume der Wahrnehmung - eine typologische Analyse von Bewegungs-, Kontakt- und Lokationsverben" (25.11.11, Seidlvilla/LMU)
  • The Ninth International Tbilisi Symposium on Language, Logic and Computation 2011, Kutaisi (26.-30.09, 2011), "Sitting, Standing, and Lying in Frames: a frame-based approach to stative verbs of location" mit T. Gamerschlag & W. Petersen
  • XXXII. Romanistentag 2011, Berlin (25.-28.09.11), "Sensomotorische Strategien & Sprachwandel" (27.09.11, Sektion V: "Expressivität")
  • XXXII. Romanistentag 2011, Berlin (25.-28.09.11), "Kontrastive Analyse zur Funktionalität von Bewegungsverben und Semiperiphrasen anhand des LCM-Modells" (28.09.11, Sektion III: "Konstruktionsgrammatik”) mit H. Heuel
  • Lusitanistentag, Wien (14.-17.09.11), "Sprache, Rede & Kognition - am Beispiel von verbos leves" (17.09.11, Sektion 10: "Entre fala e língua")
  • FFF-Forschungskolloquium, Düsseldorf (06.07.11), "Verbale Quellkonzepte/ Salient verbal source domains"
  • Limes VIII, 2012, Tübingen (15.-17.03.2012), "Addition & Subtraktion - Methoden zur semantischen Abgrenzung und Definition von Verben mit Hilfe des Sprachvergleichs", Limes VII, 2011, Eichstätt (10.-12.03.2011), "Fallstudie des Verbs monter" und Limes VI, 2010, Erlangen (11.-13.03.2010), “Dimensionale Verben im Französischen”.
  • „Langen Nacht der Wissenschaften“, Erlangen (24.10.09), „Die Darstellung von Emotionen im Film: La vita è bella“.
  • „Emotionale Grenzgänge, Konzeptualisierung von Liebe, Trauer und Angst in Sprache und Literatur", München (08.-10.10.2009), „Sprachliche Facetten der Angst“
  • Second International Conference on Concept Types and Frames in Language, Cognition, and Science, Düsseldorf (24.-26.08.09), „Where does my fear lead me…“.
  • Konferenz: „Bidirectional Perspectives in the Cognitive Sciences“, Marburg (26.02-28.02.2009), „Unsichtbar, Sichtbar, Grammatikalisierung“.
  • « Relations spatiales, relations temporelles, locutions spatio-temporelles », Potsdam (17.-20.06.09), « Analyse des images mentales utilisées pour exprimer des relations temporelles ayant comme base « le corps »».
  • Kolloquium der Europäischen Linguistik, Erlangen (02.02.2004), „Leere Verben"
  • Kreolistikkollegium, Blaubeuren (23.-25.06.2002), „Kreolisierungstheorien im Überblick“.

Seminare

Heinrich-Heine-Universität, Düsseldorf

Masterseminar:
• SS 2012 Forschungsseminar mit T. Gamerschlag: "Dimensionale Verben"

Proseminare: 
• SS 2010: Semantik (Spanisch)
• WS 2009/10: Sprachbewusstsein und Sprachmanipulation (Französisch)

Kurse / Einführungen:
• SS 2010: Kontrastive Grammatik (Spanisch)
• WS 2009/10: Französische Sprachwissenschaft

Ruprecht-Karls-Universität, Heidelberg

Hauptseminare:
• SS 2010: Dimensionale Verben (Spanisch)
• SS 2010: Sprachwandel (Spanisch)
• SS 2010: Semantik (Spanisch)

Proseminar: 
• SS 2010: Semantik (Spanisch)

Friedrich-Alexander-Universität, Erlangen-Nürnberg

Proseminare:
•    SS 2009 „Dans le jardin des mots“ – Besonderheiten des Französischen
•    SS 2009 Lexikalischer Bedeutungswandel im Spanischen
•    SS 2009 Aspekte des gesprochenen Italienisch
•    SS 2009 Semantik (Italienisch und Französisch)
•    WS 2008/2009 „Konstruktives Übersetzen (Französisch)“
•    WS 2008/2009 „Grammatikalisierung und Lexikalisierung (Französisch)“
•    WS 2008/2009 „Sprachwandel und Sprachinnovation (Spanisch)“
•    WS 2008/2009 „Kognitive Prozesse (Italienisch)“
•    WS 2008/2009 „Semantik des Spanischen“
•    SS 2008 „Sprachliche Kodierung & Strategien“ (Italienisch) / Morphologie des Italienischen
•    SS 2008 „Morphologie des Französischen“
•    SS 2008 „Morphologie des Spanischen“
•    SS 2008 „Besonderheiten des Verbs im Spanischen“
•    SS 2007 „Sprache als Machtmittel in der Politik“ (Französisch, Italienisch)
•    SS 2007 „Sprache und Politik“ (Spanisch)
•    SS 2006 „Gesprochene & geschriebene Sprache in der  Romania“ (Spanisch)

Kurse:
•    SS 2009: Deskriptive Phonetik (Französisch)

Kursbegleitende Übungen:
•    SS 2009 „Dans le jardin des mots“ – Besonderheiten des Französischen
•    SS 2009 Lexikalischer Bedeutungswandel im Spanischen
•    SS 2009 Aspekte des gesprochenen Italienisch
•    SS 2009 Semantik (Italienisch und Französisch)
•    WS 2008/2009 „Kognitive Prozesse (Italienisch)“
•    WS 2008/2009 „Semantik des Spanischen“
•    WS 2008/2009 „Konstruktives Übersetzen (Französisch)“
•    WS 2008/2009 „Grammatikalisierung und Lexikalisierung (Französisch)“
•    WS 2008/2009 „Sprachwandel und Sprachinnovation (Spanisch)“
•    WS 2006/07 Romanische Linguistik (Spanisch)
•    WS 2006/07 Romanische Linguistik (Italienisch 1)
•    WS 2006/07 Romanische Linguistik (Italienisch 2)
•    SS 2006 Romanische Linguistik (Spanisch 1)
•    SS 2006 Romanische Linguistik (Spanisch 2)
•    SS 2006 Romanische Linguistik (Italienisch)
•    WS 2005/06 Romanische Linguistik (Spanisch 1)
•    WS 2005/06 Romanische Linguistik (Spanisch 2)
•    WS 2005/06 Romanische Linguistik (Italienisch 1)
•    WS 2005/06 Romanische Linguistik (Italienisch 2)
•    SS 2005 Romanische Linguistik (Spanisch)
•    SS 2005 Romanische Linguistik (Italienisch)
•    WS 2004/05 Romanische Linguistik (Französisch)
•    WS 2004/05 Romanische Linguistik (Spanisch)
•    WS 2004/05 Romanische Linguistik (Italienisch)

Leitung der Arbeitsgruppe „Sprache, Politik & Medien“:
•    WS 2007 Die sprachliche Realisierung von „Identität“, „Politiker als Produkt [Brandname], Verbotene Rhetorik – die sprachlichen Techniken bei der Verteilung von Opfer- und Täterrollen etc."
•    WS 2006 Sprache & Denken, Sprache als Machtmittel der Politik, Sprache in den Medien, Sprache & kognitive Prozesse

Mentoring

SelmaMeyerWiss+, Heinrich-Heine-Universität, Düsseldorf 

ARIADNEphil, Friedrich-Alexander-Universität, Erlangen-Nürnberg