Weltmeisterschaft 2010 in Südafrika – Was wird in Japan berichtet?

Die WM ist vorbei, und Paul hatte recht in seinen Prognosen… einige spannende und leider auch viele enttäuschende Momente liegen hinter uns.
Rekordverdächtig war dieses Jahr die japanische Fußball-Nationalmannschaft, die zum ersten Mal nach der Heim-WM 2002 ins Achtelfinale einzog, um nur knapp an Paraguay und der Torlatte zu scheitern – der „Boom“ der selbsternannten „Blue Samurai“ schlug sich auch in den japanischen Medien wieder und Horie-San hat sich auf Spurensuche gemacht.

サッカーワールドカップ南アフリカ大会で日本チームは2002年以来 (いらい)2回目のベスト16に入りました。ワールドカップの前のテストマッチで日本は4 連敗 (れんぱい)をしていたので、あまり期待 (きたい)されていませんでした。しかし、予選 (よせん)でカメルーンとデンマークに ()ってオランダと一緒 (いっしょ)予選 (よせん) () ()きました。ただその後の6月30日に行われたパラグアイ (せん)ではPKで残念 (ざんねん)ながら ()けてしまいました。今週のブログでは日本のニュースのワールドカップの日本の活躍 (かつやく)についての記事 (きじ)をいくつか紹介 (しょうかい)
します。

日本では南アフリカと6時間の時差 (じさ)があるため、日本時間での試合開始 (しあいかいし)は夜の23時00分からか、または朝の3時30分からが多かったです。それでも、歴史的 (れきしてき)なテレビの視聴率 (しちょうりつ)でした。夜もあまり寝ないで試合 (しあい)の後すぐに仕事に行く人々がたくさんいたようです。

 

産經新聞の記事 「寝不足の労働者/川に飛び込む人々」
また、上のリンクの記事の場所、大阪 (おおさか)道頓堀 (どうとんぼり)野球 (やきゅう)チームの「阪神 (はんしん)タイガース」が優勝 (ゆうしょう)するとファンが川にダイビングをして、最近はよく警察との問題になる場所です。今回日本チームが勝ったときも早朝 (そうちょう)たくさんの人がダイビングをしたそうです。

毎日新聞の記事 「川に飛び込む人々」

ミニブログの「Twitter」でも、日本がデンマークに勝った瞬間 (しゅんかん)
に書き込みのことである「ツイート」の数が新記録 (しんきろく)
になったそうです。
ITメディアニュースの記事 「Twitter」

ドイツでは今回のワールドカップで「パブリックビューイング」という言葉がすごく一般的になりましたね。日本でも同じようです。この言葉はいろいろな記事で使われています。
中日新聞の記事 「パブリックビューイング」

また、ドイツの関係のニュースでは、Oberhausenの水族館にいるタコ「パウル」が優勝チームをスペインだと思ったことについての記事もありました。
東京新聞の記事 「パウル」

東京の水道局 (すいどうきょく)からの面白 (おもしろ)いニュースも見つけました。日本-パラグアイ戦で、試合中 (しあいちゅう)水道 (すいどう)のがほとんど使われていなかったのに、ハーフタイムの時間になると、急に使用量 (しようりょう)がすごく増えたそうです。水道局 (すいどうきょく)はハーフタイムの時に水がよく流れるように水圧 (すいあつ)を強くしたそうです。
時事ドットコムの記事 「トイレの水使用量」

6月30日のパラグアイ (せん)では残念 (ざんねん)ながら負けてしまいましたが、日本では「よくやった」のという記事 (きじ)がたくさん見られました。
毎日新聞の記事 「日本チームについての感想」
朝日新聞の記事 「日本チームについての感想」

しかし、「ベスト4」が目標 (もくひょう)記者会見 (きしゃかいけん)発言 (はつげん)していた岡田監督 (おかだかんとく)は日本での記者会見 (きしゃかいけん)で「引退 (いんたい)」を宣言 (せんげん)しました。ワールドカップが ()わってから、彼の支持率 (しじりつ)が90%のにもなったそうなので、残念 (ざんねん)です。
毎日新聞の記事 「岡田監督の引退」

最後になりますが、僕もパラグアイ戦で今回のワールドカップで初めてパブリックビューイングをしました。残念ながらこの試合で日本はまけてしまいましたが、とても楽しかったです。
Fachschaftのみなさん、どうもありがとうございました。

Public Viewing beim Spiel mit Japan gegen Paraguay

単語リスト

以来 (いらい) = seit, seitdem, von da an
4 連敗 (れんぱい) = Serie von Niederlagen
期待 (きたい)する = erwarten
予選 (よせん) = Vorrunde
() ()く= hintereinander Siegen, bis zum Finale durchkommen
(せん) = Spiel, Kampf
PK = Penalty Kick (Strafstoß, Elfmeter)
活躍 (かつやく) = Tätigkeit, Teilnahme, Aktivität
記事 (きじ) = Artikel
時差 (じさ) = Zeitverschiebung
試合開始 (しあいかいし) = Eröffnung eines Spieles
視聴率 (しちょうりつ) = Zuschauerrate
優勝 (ゆうしょう) する = eine Meisterschaft gewinnen
ファン = Fan
早朝 (そうちょう) = früher Morgen
瞬間 (しゅんかん) = Augenblick, Moment, Nu
書き込む = ausfüllen, einschreiben, eingeben
新記録 (しんきろく) = neuer Rekord
一般的 (いっぱんてき) = allgemein, normal
水道局 (すいどうきょく) = Wasserwerk
水道X (すいどう) = Wasserversorgung, Kanal, Wasserleitung
使用量 (しようりょう) = Benutzungsrate
()える = ansteigen
(なが) れる = fließen; weggespült werden; strömen
水圧 (Yすいあつ) = Wasserdruck
目標 (もくひょう) = Ziel
記者会見 (きしゃかいけん) = Pressekonferenz
発言 (はつげん) = Äußerung, Wort
引退 (いんたい) = Rücktritt
宣言 (せんげん) = Erklärung, Bekanntmachung
支持率 (しじりつ) = Zustimmungsrate, Unterstützungsrate

Schreib einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind markiert *