Job: Japanisch-Deutsch-Übersetzung in London

Hier mal wieder eine interessante Stellenausschreibung: Übersetzungen im Bereich Videospiele. Das ist die Ausschreibung:

Position Title

Japanese/German in-house temporary translator

Salary

£27,500 – £31,000 per annum equivalent, depending on experience

Job Profile

Prestigious company in the gaming industry is currently looking for a Japanese/German in house temporary translator for their London office. The translator will be involved in the translation of a variety of texts, with a main focus on videogame localisation.

Main Responsibilities

  • Videogame localisation
    • Ad-hoc translation

Who we are looking for

  • A German fluent speaker with university-level studies in Japanese
    • JLPT1 highly desirable
    • Someone with a keen interest in German language and literature
  • Videogame localisation experience a plus, but not a must

Visa

No visa support provided for this position, the post-holder needs to have full entitlement to live and work in the UK

Hours

Working hours: flexi time, start between 9:00 and 10:30, finish 17:00 – 18:30

Flexibility will be required around projects deadlines

About Our Client

Prestigious company in the gaming industry

===================================================================

If this is of interest please get in touch for further details.

Rosie Atkinson

Consultant

2nd Floor, 64 London Wall

London, EC2M 5TP

United Kingdom

T: +44 (0)20 7489 2990 and +44 (0)20 7382 2400
M:+44 (0)78 0387 7450
F: +44 (0)20 7236 3561
E: rosie.atkinson@jac-recruitment.com
W: www.jac-recruitment.com

 

 

Schreib einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind markiert *