Job: Japanisch-Deutsch-Übersetzung in London

Hier mal wieder eine interessante Stellenausschreibung: Übersetzungen im Bereich Videospiele. Das ist die Ausschreibung:

Position Title

Japanese/German in-house temporary translator


£27,500 – £31,000 per annum equivalent, depending on experience

Job Profile

Prestigious company in the gaming industry is currently looking for a Japanese/German in house temporary translator for their London office. The translator will be involved in the translation of a variety of texts, with a main focus on videogame localisation.

Main Responsibilities

  • Videogame localisation
    • Ad-hoc translation

Who we are looking for

  • A German fluent speaker with university-level studies in Japanese
    • JLPT1 highly desirable
    • Someone with a keen interest in German language and literature
  • Videogame localisation experience a plus, but not a must


No visa support provided for this position, the post-holder needs to have full entitlement to live and work in the UK


Working hours: flexi time, start between 9:00 and 10:30, finish 17:00 – 18:30

Flexibility will be required around projects deadlines

About Our Client

Prestigious company in the gaming industry


If this is of interest please get in touch for further details.

Rosie Atkinson


2nd Floor, 64 London Wall

London, EC2M 5TP

United Kingdom

T: +44 (0)20 7489 2990 and +44 (0)20 7382 2400
M:+44 (0)78 0387 7450
F: +44 (0)20 7236 3561



Schreib einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind markiert *