
Dr. Kayo Adachi-Rabe
Professurvertreterin
Tel: n.v.
Fax: n.v.
Sprechstunde (Vorlesungszeit): n.v.
Sprechstunde (vorlesungsfreie Zeit): n.v.
Kurzprofil
Kayo Adachi-Rabe studierte Germanistik an der Rikkyô Universität Tokyo sowie Theaterwissenschaft und Kunstgeschichte an der Freien Universität Berlin. Ihre BA-Arbeit (1985) beschäftigte sich mit Rainer Werner Fassbinders Berlin Alexanderplatz. Ihre Magisterarbeit Sergej M. Eisensteins Literaturverfilmung (1993) untersuchte die Wechselbeziehung zwischen Eisensteins Montagetheorie und der Theorie der Poetik des Russischen Formalismus. 2002 promovierte sie an der Philipps-Universität Marburg zum Thema des filmischen Off unter dem Arbeitstitel Abwesenheit im Film. Zur Theorie und Geschichte des hors-champ (Münster: Nodus Publikation 2005). Als wissenschaftliche Mitarbeiterin im Institut für Japanologie an der Humboldt-Universität zu Berlin (1997-2008) und an der Universität Leipzig (2008-2009) unterrichtete und forschte sie im Bereich Japanische Filmgeschichte. 2009-2010 Stipendiatin im Rahmen des Projekts WerteWelten am Deutschen Seminar der Eberhard-Karls-Universität Tübingen zum Thema "Repräsentation der Freiheit im asiatischen Film". Wintersemester 2010/11 Lehrauftrag im Institut für Japanologie der Humboldt-Universität zu Berlin. Wintersemester 2011/12 Lehrauftrag am Lehrstuhl für Geschichte und Ästhetik der Medien der Friedrich-Schiller-Universität Jena.
Forschungsinteressen
- Filmtheorie, -ästhetik und -geschichte, Medienphilosophie und -kultur, Literatur, Manga
- Intermedialität, Interkulturalität, Fremdwahrnehmung, Subjektkonstitution und Paradoxon
Veröffentlichungen
Monographie
Abwesenheit im Film. Zur Theorie und Geschichte des hors-champ, Münster: Nodus 2005.
Herausgeberschaft
Mit Andreas Becker und Florian Mundhenke: Japan-Europa. Wechselwirkungen zwischen den Kulturen im Film und den darstellenden Künsten. Darmstadt: Büchner 2010.
Artikel
Mugen no tobira o hiraku hitomi. Yû-san no owari no nai kakû no eiga. (Eyes that open the door to the infinite. On Yu’s endless imaginary films.) In: Shiseidô Gallery (Hg): Ausstellungskatalog (Fotoinstallation): Yu Hirai. Mysterious Visitors from the Land of Ephémère. Tokyo 1996: S. 30-31.
Filme der Ekstase. Aktuelle japanische Filme. In Titel-Magazin, Karlsruhe (www.titel-magazin.de) Japanausgabe 2000.
Doitsu ni okeru eiga kenkyû no genzai. (Aktuelle Filmforschung in Deutschland.) In: The Research Organization for Film Study, Waseda-University (Hg.): Eigagaku (Film Study) 14. Tokyo 2000: S. 73-80.
Der unsichtbare Tod. Das Geschlecht der Abe in der Verfilmung von Kumagai Hisatora. Versuch einer Neubewertung. In: Japonica Humboldtiana 6. Wiesbaden: Harrassowitz Verlag 2002: S. 7-14. (http://edoc.hu-berlin.de/japonica-hu/6/adachi-rabe-kayo-167/PDF/adachi-rabe.pdf)
Die Ästhetik des hors-champ im Stummfilm und ihre Kontinuität im zeitgenössischen Film. In: Röwekamp, Burkhard u.a. (Hg): Medien/Interferenzen. Marburg: Schüren Verlag 2003: S. 7-14.
Ofu-on to iu media. (Off-Ton als Medium.) In: Germanistisches Seminar der Rikkyo Universität (Hg.): Aspekt Nr. 37. Tokyo 2003: S. 215-224.
Eiga no naka no mienai kûkan. (Der nicht-sichtbare Raum im Film.) In: Germanistisches Seminar der Rikkyo Universität (Hg.): Aspekt Nr. 38, Tokyo 2004: S. 54-62.
Der Kameramann Miyagawa Kazuo. In: Japonica Humboldtiana 8. Wiesbaden: Harrassowitz Verlag 2004: S.177-214. (http://edoc.hu-berlin.de/japonica-hu/8/adachi-rabe-kayo-177/PDF/adachi-rabe.pdf)
Paradokkusu toshite no eiga. (Film als Paradox.) In: International Center for Regional Studies, Tenri Universität (Hg.): Agora No. 2. Nara 2004: S. 77-88.
Intermedialität: Kazuo Miyagawas Kameraarbeit und Junichirô Tanizakis Essay Lob des Schattens. In: Thomas Barth u.a. (Hg.): Mediale Spielräume: Erfundene Welten, Gestaltete Bilder. Marburg: Schüren Verlag 2005: S. 17-24.
Film und japanische Kunst. Eisenstein-Rezeption bei Terada Torahiko, Imamura Taihei und Takahata Isao. In: Japonica Humboldtiana 9. Wiesbaden: Harrassowitz Verlag: 2005: S. 171–204. (http://edoc.hu-berlin.de/japonica-hu/9/adachi-rabe-kayo-171/PDF/adachi-rabe.pdf)
Die seltsame Schleife der Kamerabewegung. Ein Aspekt zur Repräsentation des Paradoxen im Film. In: Kallwies, Nicole; Schütz, Mariella (Hg.): Mediale Ansichten. Marburg: Schüren Verlag 2006: S. 89- 95.
Wie Mond und Sonne. Nippons Töchter: Setsuko Hara und Hideko Takamine. In: Jatho, Gabriele; Prinzler, Hans Helmut (Hg.): Traumfrauen. Stars im Film der 50er Jahre. Berlin: Bertz+Fischer Verlag 2006: S. 50-57.
Eiga no shuhô – paradokkusu no wana. (Verfahren des Films - Falle des Paradoxes) In: Yanai, Tadashi (Hg.): Eigateki shikô no bôken (Das Abenteuer des filmischen Denkens). Kyoto: Sekai Shisô Sha 2006: S. 39 - 78.
Das Paradox im Zeitkristall. In: Becker, Andreas R. u.a. (Hg.): Medien-Diskurse-Deutungen. Marburg: Schüren Verlag 2007: S. 279-285.
Selbstreflexive Paradoxa. Ein Mann verschwindet von Imamura Shôhei und After Life von Koreeda Hirokazu. In: Japonica Humboldtiana 11. Wiesbaden: Harrassowitz Verlag 2007: S. 171-190. (http://edoc.hu-berlin.de/japonica-hu/11/adachi-rabe-kayo-215/PDF/adachi-rabe.pdf)
Naze, ima, Fasubindâ nanoka? (Warum jetzt Fassbinder?) In: Brutus Trip, Tokyo: Magazine House Mook, July 2008: S. 142-143.
Doitsu avangyarudo-eiga no rekisi. (Geschichte des deutschen Avantgardefilms.) In: Iwamoto, Kenji u.a. (Hg.): Ecce 1, Tokyo: Shinwa Sha 2009: S. 60-72.
Kamera-ai no manazashi – sono sôgo-shukan-sei. Apichappon Wîrasetakun to Kurisuchian Mungiu no baai. (Das Kameraauge und seine Intersubjektivität. Über die Filme von Apichatpong Weerasethakul und Cristian Mungiu.) In: Iwamoto, Kenji u.a. (Hg.): Ecce 2. Tokyo Shinwa Sha 2010: S. 74-87.
Das Zuhandene als Orientierungsinstrument des innerfilmischen Daseins. Zu den Filmen von Valeska Grisebach und Kim Ki-Duk. In: Dian-Mo 9 – Zeitung Leipziger Sinologie-Studenten. Mai 2010: S. 56-61. (http://dianmo.files.wordpress.com/2010/05/dianmo_9-2010.pdf)
Das Kino und sein Double – Stellan Ryes Der Student von Prag und Kiyoshi Kurosawas Doppelgänger. In: Adachi-Rabe, Kayo / Becker, Andreas / Mundhenke, Florian (Hg.): Japan-Europa. Wechselwirkungen zwischen den Kulturen im Film und den darstellenden Künsten. Darmstadt: Büchner 2010: S. 142-159.
Einführung zur Kinovorführung von Das geschriebene Gesicht (1995) von Daniel Schmid. In: Adachi- Rabe, Kayo / Becker, Andreas / Mundhenke, Florian (Hg.): Japan-Europa. Wechselwirkungen zwischen den Kulturen im Film und den darstellenden Künsten. Darmstadt: Büchner 2010: S. 251- 254.
Hoffman(n)ia in Suzuki Seijuns Filmtrilogie der Taishô-Romantik. In: Japonica Humboldtiana 13. 2009-10. Wiesbaden: Harrassowitz Verlag 2011: S. 197-215.
Zur Expansion des Off. Jean-Luc Godards Le Mépris und Wong Kar-wais In The Mood For Love im Vergleich. In: Frisch, Simon u. a. (Hg.): Rabbiteye – Zeitschrift der Filmforschung, 01/2011: S. 93-101. www.rabbiteye.de
Dekanonisierende Wiederholung: Ozu-Adaption im Film 35 Rhums von Claire Denis. In: Assmann, Heinz-Dieter / Baasner, Frank / Wertheimer, Jürgen (Hg.): Normen, Standards, Werte – Was die Welt zusammenhält. Baden-Baden: Nomos 2012: S. 185-194.
In Vorbereitung
Das Paradoxon der fallenden Hirse in der Filmakustik. In: Tagungsband des 23. Film- und Fernsehwissenschaftlichen Kolloquiums. Marburg: Schüren 2012.
The Inner Resonance of Aesthetics. Spatial Structure in Films by Suzuki Seijun and Wong Kar-wai. In: Zöllner, Reinhard /Nakamura, Yoshio (Hg.): Culture and Contents. Understanding Contents Business in Japan and the World. München: Iudicium 2012.
Repräsentationen des Historischen Materialismus im Film: Der Pianist von Roman Polanski und Gefahr und Begierde von Ang Lee. In: Assmann, Heinz-Dieter / Baasner, Frank / Wertheimer, Jürgen (Hg.): Ware Mensch – Ökonomisierung der Welt. Baden-Baden: Normos 2012.
Prozesse der Selbstfindung in den Filmen von Christian Petzold und Apichatpong Weerasethakul. In: Takahashi, Teruaki u.a. (Hg.): Akten des XII. Kongress der Internationalen Germanistenkongresses Warschau 2010. Frankfurt/M: Peter Lang 2012.
Die Passion des Provokateurs – Zur Rezeption der Filme von R. W. Fassbinder in Japan. In: Stephan Köhn (Hg.): Fremdbilder / Selbstbilder Paradigmen japanisch-deutscher Wahrnehmung (1861–2011). Reihe: Kulturwissenschaftliche Japanstudien, Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, 2012.
Emperor Tomato Ketchup von Shuji Terayama (1971). In: Stiglegger, Marcus und Ritzer, Ivo (Hg.) Stilepochen des Films: Neues Asiatisches Kino. Stuttgart: Reclam 2012.
Blissfully Yours von Apichatpong Weerasethakul (2002). In: Stiglegger, Marcus und Ritzer, Ivo (Hg.) Stilepochen des Films: Neues Asiatisches Kino. Stuttgart: Reclam 2012.
Übersetzungen
Traudl Junge: Watashi wa Hitorâ no hisho datta (Original: Bis zur letzten Stunde – Hitlers Sekretärin). Übersetzt mit Ichiko Takashima, Tokyo: Sôshi Sha 2004.
Helga Schneider: Damatte ikasete (Original: Lass mich gehen). Übersetzt mit Ichiko Takashima, Tokyo: Shinchô Sha 2004.
Stefan Drössler: A Short History of the 3D Film. (ins Japanische) In: NFC News Letter, Tokyo: National Film Center, Teil I: August 2011: S. 11-16, Teil II: Oktober 2011: S. 11-16.
