Die folgenden Informationen gelten nur für Studierende, die das Studium vor dem Sommersemester 2008 aufgenommen haben.
Diese Angaben dienen nur der Information und ersetzen nicht die Studien- oder Prüfungsordnung.
1. Studiengang
Das Studium im Diplomstudiengang Literaturübersetzen umfasst das Studium eines Hauptfaches und zweier Nebenfächer. Als Hauptfach bzw. erstes Nebenfach wählbar sind derzeit die Fächer: Englisch, Französisch, Spanisch und Italienisch.
Englisch oder Französisch muss gewählt werden (über Ausnahmen entscheidet der Prüfungsausschuss). Zweites Nebenfach ist das Fach Deutsch als Zielsprache. Das Studium schließt mit einer Diplomprüfung ab.
Die Qualifikation für das Studium wird durch ein Zeugnis der allgemeinen oder einschlägig fachgebundenen Hochschulreife nachgewiesen. Darüber hinaus ist der Nachweis einer "besonderen Vorbildung" erforderlich: Die Kurse in Deutsch und den beiden Fremdsprachenfächern müssen im Abiturbereich mindestens zwei Jahre lang besucht worden sein; in der Bewertung der letzten drei Halbjahresleistungen müssen im Durchschnitt mindestens zehn Punkte erreicht worden sein, in der Summe der letzten drei Halbjahre also mindestens dreißig Punkte (bei dreizehn Schuljahren zählen die Halbjahre 12/II, 13/I, 13/II), oder es müssen in der Bewertung der schriftlichen Abiturleistung mindestens zehn Punkte erreicht worden sein oder es müssen in der Bewertung der mündlichen Abiturleistung mindestens zehn Punkte erreicht worden sein. Sollten diese Nachweise ganz oder teilweise fehlen, können sie ersetzt werden durch die erfolgreiche Teilnahme an einem schriftlichen Zulassungstest in den betreffenden Fächern.
In anderen Studiengängen erbrachte Leistungsnachweise können (vor allem im wissenschaftlichen Bereich) nach der Immatrikulation für den Diplomstudiengang "Literaturübersetzen" anerkannt werden, wenn sie einen Bezug zu Lehrinhalten des Studiengangs haben.
Das Studium gliedert sich in ein Grund- und ein Hauptstudium. In jeder der beiden Studienphasen ist ein einwöchiges Praktikum in einem Übersetzerkollegium vorgesehen.
Das Grundstudium wird mit einer Diplomvorprüfung abgeschlossen, die sich auf das Hauptfach und die beiden Nebenfächer erstreckt.
Das Hauptstudium wird mit einer Diplomprüfung abgeschlossen. Die Diplomprüfung besteht aus einer Diplomarbeit, die in der Regel im Hauptfach angefertigt wird, und je einer Klausur sowie einer mündlichen Prüfung im Hauptfach und in den Nebenfächern.
Mit Bestehen der Diplomprüfung wird der Abschlussgrad "Diplom-Übersetzer/in" erworben. In der Diplomurkunde wird der Studiengang "Literaturübersetzen" angegeben.
Die Regelstudienzeit beträgt einschließlich der Diplomprüfung neun Semester.
Das Studium in den Fremdsprachenfächern umfasst einen wissenschaftlichen sowie einen sprach- und übersetzungspraktischen Bereich:
- Wissenschaftlicher Bereich:
Sprachwissenschaft: Vorlesungen zur Sprachgeschichte und zur Sprache des 20. Jahrhunderts; Proseminare bzw. Hauptseminare zur Lexikologie und Lexikographie, Semantik der Fremdsprache, Syntax der Fremdsprache und Sprachvarietäten.
Literaturwissenschaft: Vorlesungen zur Literaturgeschichte und zur Literatur des 20. Jahrhunderts; Proseminare bzw. Hauptseminare zu Grundlagen der Textanalyse, Analyse von Zeit- und Individualstilen, Literaturrezeption sowie eine gattungs- bzw. medienspezifische Veranstaltung
Von der Sprach- bzw. Literaturwissenschaft angeboten: Übersetzungsvergleich. - Sprach- und übersetzungspraktischer Bereich:
Grundstudium: Kontrastive Grammatik (Morphologie / Syntax), Kontrastive Lexikologie und Idiomatik, Literarische Texte im kulturellen Kontext, Übersetzen in die Fremdsprache, Übersetzen ins Deutsche.
Hauptstudium: Übersetzen ins Deutsche (Texte in gebundener Sprache, Erzählprosa, Expositorische Prosa, Sprechtexte), Übungen zur Praxis der Literaturübersetzung an aktuellen Beispielen.
Das Studium im Nebenfach Deutsch als Zielsprache umfasst die folgenden wissenschaftlichen Veranstaltungen:
- Grundstudium: Übersetzungstheorie und -geschichte, Beschreibungsebenen der deutschen Sprache, Geschichte der Zielsprache, Stilistik, Literarische Hermeneutik, Theorie und Praxis des literarischen Schreibens, Literaturgeschichte; moderne Literatur.
- Hauptstudium: Ältere und moderne deutsche Literatur, Theorie und Praxis des literarischen Schreibens sowie Vorlesungen zu literarischen Gattungen.
Hinweise zu einigen studiengangspezifischen Lehrveranstaltungen
Übersetzen literarischer Texte Fremdsprache/Deutsch
Lernziele sind: die Fähigkeit, bei der Analyse des Ausgangstextes gewonnene Erkenntnisse für deren angemessene Übertragung in die Zielsprache zu nutzen und Erfahrung im praktischen Umgang mit lexikographischen Hilfsmitteln zu sammeln.
Übersetzungsvergleich
Lernziele sind: die Fähigkeit, historische und soziale Bedingtheiten des Übersetzens zu erkennen, Übersetzungsschwierigkeiten und -fehler systematisch zu analysieren und Übersetzungen vor dem Hintergrund heute üblicher Maßstäbe zu bewerten.
Kontrastive Lexikologie und Idiomatik
Lernziele sind: Einübung des Umgangs mit unterschiedlichen Wörterbuch-Typen, Sensibilisierung für Unterschiede von Wortschatz, Semantik, Idiomatik im Deutschen und der jeweiligen Ausgangssprache.
Stilistik und Theorie und Praxis des literarischen Schreibens
Beide Veranstaltungstypen arbeiten an der Verbesserung von Stilbewusstsein und Sprachgefühl im Bereich der Zielsprache Deutsch, wobei die Stilistik rezeptive, die Theorie und Praxis des Schreibens produktive Vorgänge in den Vordergrund rückt.
Englisch:
Dr. Georg Schiller
Gebäude 23.21 Raum 02.70
Tel.: 0211-81-14598
E-Mail: gschillephil-fak.uni-duesseldorfde
Sprechstunde: Mo 14-15:30h
Französisch, Italienisch, Spanisch:
Dr. Mona Wodsak
Gebäude 23.21 Raum 01.91
Tel.: 0211-81-14009
E-Mail: wodsakphil-fak.uni-duesseldorfde
Sprechstunde: Do 16-17h oder nach Vereinbarung
Fachschaft:
Gebäude 23.21 Raum 02.81
Tel.: 0211-81-14574
E-Mail: fsluegmxde
Sprechstunde: Di 13-14h
Bewerbungen sind nur zum Wintersemester möglich. Unterlagen sind ab Anfang April beim Studierendensekretariat erhältlich. Zur Überbrückung eventueller Wartezeiten wird empfohlen, entweder den von §11 der Studienordnung vorgesehenen Auslandsaufenthalt schon vor Studienbeginn zu absolvieren oder Praktika bei Verlagen / Medien durchzuführen.
Bewerbungen sind zu richten an:
Studierendensekretariat der Heinrich-Heine-Universität Düsseldorf
Universitätsstr. 1
40225 Düsseldorf
