ANGLISTIK V: ANGLOPHONE LITERATURES AND LITERARY TRANSLATION

Monographien:

Prudentia in Miltons Paradise Lost. Heidelberg: Carl Winter 1990.

Handschrift und Hofkultur im England der frühen Neuzeit, überarbeitete Fassung der Habilitationsschrift Universität Konstanz 1998 (in Vorbereitung).

Autorschaft: Ihre Diskurs- und Institutionengeschichte anhand von Fallbeispielen von der frühen Neuzeit bis zum Postkolonialismus (in Vorbereitung).

Beiträge in Zeitschriften und Sammelbänden:

"Gedächtnisbilder der Klugheit (Prudentia) in humanistischer Tradition", in Mnemosyne. Formen und Funktionen der kulturellen Erinnerung. Hg. von Aleida Assmann und Dietrich Harth. Frankfurt a.M.: Fischer Taschenbuch Wissenschaft 1991, S. 218-241.

"Übersetzung als Parodie: Bleis Übertragungen englischer und amerikanischer Literatur" in Franz Blei. Mittler der Literaturen. Hg. von Dietrich Harth. Hamburg: Europäische Verlagsanstalt 1997, S. 188-204.

"Acts of Misreading? Milton, the 'Original Author' and the Romantics" in British Romantics as Readers. Intertextualities, Maps of Misreading, Reinterpretations. (Festschrift for Horst Meller). Hg. von Michael Gassenmeier, Petra Bridzun, Jens Martin Gurr und Frank-Erik Pointner. Heidelberg: Carl Winter 1998, S. 137-148.

"Philisides in Arkadien: der Autor als Sammler - der Sammler als Autor" in Sammler - Bibliophile - Exzentriker. Hg. von Aleida Assmann, Monika Gomille und Gabriele Rippl (Schriftenreihe des Sonderforschungsbereichs 511 ("Literatur und Anthropologie") der Universität Konstanz, Bd. 1). Tübingen: Gunter Narr 1998, S. 325-345.

"'Contact Zones' and Arabesque Writing: Romantic Representational Modes and their Forerunners", in Remapping Romanticism: Gender, Texts, Contexts. Hg. von Christoph Bode und Fritz-Wilhelm Neumann (Studien zur Englischen Romantik). Essen: Blaue Eule 2001, S. 183-191.

"Charles Dickens' Müllberge: Kulturelle Mechanismen der Wertzuweisung und des Wertentzuges in Our Mutual Friend", in Sammeln und Ausstellen/Sammeln und Wegwerfen. Hg. von Gisela Ecker, Martina Stange und Ulrike Vedder. Königstein/Ts.: Ulrike Helmer Verlag 2001, S. 254-265.

"Ruine und Erinnerung in V.S. Naipauls Roman The Enigma of Arrival", in Ruinenbilder. Hg. von Aleida Assmann, Monika Gomille, Gabriele Rippl. München: Fink-Verlag  2002, S. 235-252.

"The Materiality of the Other: Media of Remembrance in Michael Ondaatje's Historical Metafiction", in Xenophobic Memories. Hg. von Monika Gomille und Klaus Stierstorfer. Heidelberg: Universitätsverlag Winter 2003, S. 187-198. 

"Landscapes of Memory - Memories of Displacement", in Anglistentag 2003, München. Proceedings. Hg. von Christoph Bode, Sebastian Domsch, Hans Sauer. Trier: WVT 2004, S. 355-365. 

"Zwischen den Sprachen und Kulturen: Becketts Selbstübersetzungen", in Der unbekannte Beckett: Samuel Beckett und die deutsche Kultur. Hg. von Therese Fischer-Seidel und Marion Fries-Dieckmann. Frankfurt a.M.: Suhrkamp, 2005, S. 244-260.

Mitherausgeberschaft:

Sammler - Bibliophile - Exzentriker. Hg. von Aleida Assmann, Monika Gomille und Gabriele Rippl (Schriftenreihe des Sonderforschungsbereichs 511 ("Literatur und Anthropologie") der Universität Konstanz, Bd. 1).Tübingen: Gunter Narr, 1998.

Ruinenbilder. Hg. von Aleida Assmann, Monika Gomille, Gabriele Rippl. München: Fink-Verlag, 2002.

Xenophobic Memories. Otherness in Postcolonial Constructions of the Past. Hg. von Monika Gomille und Klaus Stierstorfer. Heidelberg: Universitätsverlag Winter, 2003.

Hong Kong - Poems / Gedichte. Hg. von Louise Ho / Klaus Stierstorfer, Monika Gomille (Hg. Übersetzung). Tübingen: Stauffenburg, 2006.